Matériel de puériculture
Rhume des foins
nom [masc.].
appellation [fém.].
renom [masc.].
réputation [fém.].
To call names:
injurier.
First name:
prénom [masc.].
Christian name:
prénom [masc.].
Full name:
nom et prénom [masc.].
He'll strike your name out of his will:
il vous déshéritera.
To go by the name of...:
être connu sous le nom de...
To make a name for oneself:
se faire un nom.
To have a good name:
avoir une bonne réputation.
To bear the name of...:
porter le nom de...
Common name:
nom commun [masc.].
To send in one's name:
se faire annoncer.
In the King's name:
au nom du Roi, de par le Roi.
Hallowed be Thy name:
que Votre nom soit sanctifié.
I have no memory for names:
je n'ai pas la mémoire des noms.
To call somebody names:
insulter quelqu'un.
Stage name:
pseudonyme [masc.].
Pen name:
nom de plume [masc.].
Given name:
prénom [masc.].
Person name:
accrédité.
Name of an account:
intitulé d'un compte.
Registered name:
nom déposé [masc.].
Trade name:
nom déposé [masc.].
Assumed name:
nom d'emprunt [masc.].
Brand name:
marque [fém.].
Name of the payee:
nom du bénéficiaire.
Registered name:
nom déposé.
Assumed name:
nom d'emprunt.
Name of firm:
raison sociale.
Corporate name:
raison sociale.
Name of a company:
raison sociale d'une société.
Voir aussi :
Les mots proches :
same
-
tame
-
hame
-
lame
-
game
-
nape
-
named
-
nave
-
namely
-
amen
-
wade
-
jade
-
lade [prétérit: laded, participe passé: laded ou laden]
-
fade
-
ale
-
inane
-
nuke
-
nail
-
page
-
rage
-
sage
-
wage
-
mage
-
cage
-
gage

La toolbar MEDIADICO
MEDIADICO pour votre PC|
Web : |
|
Langue française & |
Cadeaux
Généalogie