Matériel de puériculture
Rhume des foins
courir (course, risque).
rouler (véhicule).
circuler.
tourner (machine).
marcher.
diriger.
commander.
exploiter (commerce).
exécuter (informatique).
tenir.
couler.
s'écouler.
filer.
aller.
s'étendre.
emmener.
conduire.
se démailler.
To run out:
élonger (navigation).
To run aground:
s'échouer.
To run away:
s'enfuir.
s'évader.
To run down:
dévaler.
To run up:
hisser.
accourir.
To run off:
s'emballer.
rédiger en vitesse.
To run out:
s'épuiser.
s'écouler.
débonder.
To run a length:
forlonger (chasse).
To run over:
écraser (piéton).
reprendre.
répéter.
To run into:
tamponner.
heurter.
tomber sur.
To run wild:
se dévergonder.
To run for life:
chercher son salut dans la fuite.
To run oneself out of breath:
courir à perdre haleine.
To run to certain death:
courir à la mort.
To run one's head against a wall:
se heurter à une impossibilité.
To run against:
heurter.
accrocher.
To run into...:
entrer en collision avec...
To run somebody over:
écraser quelqu'un.
Accumulator is run down:
l'accumulateur est à plat.
To run in connection:
correspondre.
To run with the hare and hold with hounds:
ménager la chèvre et le chou.
To run parallel with...:
être parallèle à...
To run over one's scales:
faire des gammes.
To run into debt:
faire des dettes.
To run short of an article:
commencer à être à court d'un article.
Our stock is running short:
notre stock s'épuise.
To run short:
s'épuiser.
être à court de.
It runs in the family:
cela tient de famille.
Still water runs deep:
il n'est pire eau que l'eau qui dort.
To run a gun out:
mettre une pièce en batterie.
To run an ad:
faire passer une annonce.
Prices run from...to:
les prix varient de... à.
To run a business:
diriger une affaire.
tenir un commerce.
To run into debt:
s'endetter.
To run low:
s'épuiser.
course [fém.].
piste (ski) [fém.].
randonnée [fém.].
promenade [fém.].
parcours [masc.].
descente (ski) [fém.].
série [fém.].
suite [fém.].
séquence [fém.].
période [fém.].
enclos [masc.].
pas de course [masc.].
ruée [fém.].
poussée [fém.].
flux [masc.].
tendance [fém.].
courant [masc.].
maille filée [fém.].
roulade (musique) [fém.].
lot (industrie) [masc.].
raid [masc.].
candidature [fém.].
allure [fém.].
coup [masc.].
cours [masc.].
remonte (poissons) [fém.].
Run up:
élan [masc.].
Run time:
durée d'exploitation (informatique) [fém.].
To break into a run:
se mettre à courir.
With a run:
filé (bas).
Run of press:
insertion de dernière minute [fém.].
introduction de couleur dans une page en noir et blanc (imprimerie) [fém.].
Pipeline run:
débit du pipe-line [masc.].
Full run:
insertion dans toutes les éditions (presse, publicité) [fém.].
Press run:
tirage d'un journal [masc.].
Runs:
courante (terme familier) [fém.].
Print run:
tirage (imprimerie) [masc.].
Film run:
temps de projection [masc.].
In the long run:
à la longue.
In the short run:
à court terme.
The play had a run of 150 nights:
la pièce a eu 150 représentations.
Voir aussi :
Les mots proches :
pun
-
sun
-
tun
-
nun
-
bun
-
dun
-
gun
-
un
-
runt
-
rug
-
ruin
-
rub
-
rum
-
urn
-
rue
-
rune
-
rut
-
due
-
rink
-
raw
-
wren
-
rant
-
pus
-
bus
-
turn

La toolbar MEDIADICO
MEDIADICO pour votre PC|
Web : |
|
Langue française & |
Cadeaux
Généalogie