Dictionnaire Logo MEDIADICO

 

DÉFINITION 

> retourner
(verbe transitif, intransitif et pronominal)
Tourner de nouveau.
Tourner dans un autre sens.
Renvoyer, réexpédier.
[sens figuré] Emouvoir, bouleverser.
Aller de nouveau, revenir.
En retourner: être question de.
Se --------: se tourner dans un autre sens.
S'en retourner: revenir à l'endroit d' l'on est parti.
gadget vista Voir dans...
      Dictionnaire Synonymes        Dictionnaire Conjugaisons       Dictionnaire Français / Anglais 

gadget vista Dictionnaire de l'Académie française (8e édition)
> RETOURNER
v. intr.
Aller de nouveau en un lieu. Retournez-vous cet été à Deauville? Je retourne cette semaine à Marseille. Il y a longtemps que je n'y suis allé, je serai content d'y retourner.

Il signifie aussi Revenir au lieu d'où l'on est venu. Il est retourné dans son pays. Il veut retourner aux colonies. Retourner sur ses pas. Retourner en arrière.

Fig., Retourner en arrière, Abandonner une entreprise dont on est rebuté.

Fig., Retourner à Dieu, Se convertir.

RETOURNER signifie encore Recommencer à faire les mêmes choses, les mêmes actions. Retourner à l'ouvrage. Retourner au travail. Retourner au combat. Retourner à la charge.

En termes de Jurisprudence, il signifie Faire retour. Les biens, en certains cas, retournent au propriétaire qui en a disposé.

RETOURNER s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Tourner d'un autre côté. Retourner une crêpe. Retourner du foin pour qu'il sèche.

Retourner un vêtement, Le refaire, en mettant en dehors l'envers du tissu quand l'endroit est usé.

Retourner la salade, La remuer en tous sens pour lui faire prendre l'assaisonnement.

En termes d'Agriculture, Retourner la terre, le sol, Bêcher un terrain pour le disposer à recevoir une culture. On dit dans le même sens : Retourner de la luzerne, du gazon, Bêcher un terrain semé de luzerne, etc.

Fig., Retourner une situation, Rendre bonne une situation qui était mauvaise, ou inversement.

Fig., Retourner à quelqu'un le poignard dans le coeur, lui retourner le poignard dans la plaie. Voyez POIGNARD.

Fig. et fam., Retourner quelqu'un, Lui faire changer d'avis, de parti. Il était de notre avis, mais on l'a retourné. Il s'est laissé retourner.

Fig. et fam., Je l'ai tourné et retourné en tous sens et le n'en ai pu tirer aucun éclaircissement. J'ai pris différents biais, je lui ai tenu différents discours pour le faire parler, sans qu'il ait jamais voulu rien dire.

RETOURNER signifie encore Renvoyer. Retourner un envoi. Fig., Retourner un compliment.

Il signifie encore, figurément et familièrement, Émouvoir. Cette nouvelle m'a tout retourné.

RETOURNER se dit, en termes de jeu de Cartes, de la Carte qu'on montre à la fin de la distribution. Il faut retourner une carte. J'ai retourné carreau.

Fig. et fam., Vous ne savez pas de quoi il retourne, Vous ne savez pas ce qui se passe, quel est l'état des choses. Voyons de quoi il retourne, Voyons de quoi il est question, voyons ce qui se passe.

SE RETOURNER signifie Se tourner dans un autre sens. Quand je l'appelai, il se retourna vers moi, il se retourna. Il ne fait que se tourner et se retourner dans son lit.

Il signifie figurément et familièrement Prendre d'autres moyens, prendre d'autres arrangements en rapport avec des circonstances, des conditions nouvelles. Ses affaires traversent une crise; mais il saura bien se retourner. Laissez- lui le temps de se retourner.

S'EN RETOURNER signifie S'en aller. Retourne- t'en. Retournez-vous-en. Il s'en retourna comme il était venu. Elle s'en est retournée.


gadget vista Dictionnaire Littré
> RETOURNER
Prononciation : re-tour-né
Sens 1
V. a. Tourner dans un autre sens. Retourner une rôtie.
Retourner un habit, le découdre et le refaire en mettant en dehors l'envers du drap quand l'endroit est usé.
Sens 2
Aux jeux, retourner une carte, tourner une carte de manière qu'on en voie la figure.
Retourner coeur, pique etc. se dit, à certains jeux, de la carte qu'on retourne, après que tous les joueurs ont eu les cartes qu'ils devaient avoir.
Impersonnellement et neutralement. Il retourne coeur. Le coup précédent il a retourné pique. Qu'est-ce qui retourne ? De quoi retourne-t-il ?
Fig. et familièrement. Vous ne savez pas de quoi il retourne, vous ne savez ce qui se passe, quel est l'état des affaires.
Citation : Je lui demanderai nettement de quoi il retourne, MIRABEAU , Lett. orig. t. III, p. 294
Voyons de quoi il retourne, voyons de quoi il est question, voyons ce qui se passe.
Populairement. De quoi il retourne, ce qui se produit de nouveau. Voici de quoi il retourne pour le quart d'heure.
Sens 3
Terme de tailleur de pierres. Retourner une pierre, lui faire un second parement opposé au premier, de sorte qu'ils soient parallèles entre eux.
Sens 4
Retourner la salade, remuer la salade dans le saladier, jusqu'à ce qu'elle ait bien pris tout l'assaisonnement.
Citation : Il ne me reste que six mois à retourner la salade avec les doigts [au XVIIIe siècle les jeunes dames retournaient la salade avec leurs doigts], J. J. ROUSS. , Hél. VI, 2
Sens 5
Terme d'agriculture. Retourner le sol, le bêcher profondément.
Citation : Le père mort, les fils vous retournent le champ Deçà, delà, partout ; si bien qu'au bout de l'an Il en rapporta davantage, LA FONT. , Fabl. V, 9
Citation : Car le manant avec peine et sueur La retournait [la terre] et faisait son labeur, LA FONT. , Papefig.
Citation : Vois-tu d'ici ces gens dont la fortune Est dans leurs bras, qui, la bêche à la main, Le dos courbé, retournent ce jardin ?, VOLT. , Enf. prodigue, III, 1
On dit dans le même sens : retourner de la luzerne, du gazon, bêcher un terrain semé de luzerne, de gazon.
Sens 6
Donner une seconde trempe à la chandelle à la baguette.
Sens 7
Tourner en arrière.
Citation : Je retournais souvent la tête pour revoir encore le jeune homme que je laissais derrière moi ; mais je ne croyais pas me retourner pour lui, MARIV. , Marianne, 2e part.
Sens 8
Fig. et familièrement. Retourner quelqu'un, lui faire changer d'avis, de parti.
On dit de même : il s'est laissé retourner.
Tourner et retourner quelqu'un de tous sens, prendre différents biais pour le faire parler.
Citation : Je lui donnai votre lettre ; elle montra la plus grande surprise en la voyant, et nia formellement le fait ; je la retournai de toutes les manières, GENLIS , Mères riv. t. II, p. 18, dans POUGENS
Citation : Après avoir examiné strictement cet homme comme espion, et l'avoir retourné en tout sens, en lui faisant peur..., , Corresp. du général Klinglin, I, 455
Retourner quelqu'un, signifie aussi lui causer une vive émotion. Votre récit m'a tout retourné.
Sens 9
Tourner et retourner quelque chose, l'examiner à différents points de vue.
Citation : Plus je tourne et retourne cette idée [que Dieu peut communiquer la pensée à la matière], plus elle me paraît vraie, VOLT. , Lett. Formont, avril 1734
Sens 10
Retourner une chose, la redire de plusieurs façons différentes.
Citation : Quand les gens coupables tiennent une pauvre petite vérité pour eux, ils la retournent de cent façons, et sont insupportables, SÉV. , 118
Citation : Il dit et il retourne en quatre vers sans force, qu'il fera un sujet fidèle, VOLT. , Lett. Thibouville, 8 févr. 1773
Sens 11
Rétorquer. Celui qui se sert d'un dilemme doit prendre garde qu'on ne le puisse retourner contre lui-même, Logique de Port-Royal, V, 15.
Familièrement. Retourner à quelqu'un les paroles dans la bouche, se servir contre lui des mêmes raisons que celles dont il se sert contre nous.
Sens 12
Terme de commerce. Retourner des effets de commerce, des marchandises, les renvoyer à un correspondant.
Sens 13
V. n. Aller de nouveau dans un lieu. Retourner en arrière. Vous êtes déjà allé à Lyon ; retournez-y.
Aller là d'où on était venu.
Citation : Retournez à l'armée, et, pour me protéger, Montrez cent mille bras tout prêts à me venger, CORN. , Nicom. I, 1
Citation : Il lui fallut à jeun retourner au logis, Honteux comme un renard qu'une poule aurait pris, LA FONT. , Fabl. I, 18
Citation : Le soleil baisse fort, et je suis étonné Que mon valet encor ne soit point retourné, MOL. , Fâch. II, 1
Citation : Je suis bien aise de les venir voir [M. et Mme de Chaulnes à Rennes].... mais il faut que l'espérance de retourner dans mon repos [aux Rochers] me soutienne, SÉV. , 20 juill. 1689
Citation : Acomat, c'en est fait, Vous pouvez retourner, je n'ai rien à vous dire, RAC. , Baj. II, 2
Citation : Il me faut sans honneur retourner sur mes pas, RAC. , Iphig. II, 5
Citation : Retournez, consolez ce vieillard que j'honore, VOLT. , Tancr. IV, 4
Citation : Je vous défends de retourner sans mon ordre, J. J. ROUSS. , Hél. I, 15
Retourner, avec un infinitif.
Citation : Retournez dès ce jour apprendre à Corbulon Comme on reçoit ici les ordres de Néron, CRÉBILLON , Rhadamiste, II, 2
Sens 14
Il se dit de ce qui est comparé à un retour.
Citation : Rome, depuis trois ans, par ses soins [de Néron] gouvernée, Au temps de ses consuls croit être retournée, RAC. , Brit. I, 1
Citation : Retournez, retournez à la fille d'Hélène, RAC. , I, 4
Retourner en arrière, renoncer à une entreprise dont on est rebuté.
Retourner à Dieu, se convertir.
Citation : Suivez-la [une âme pénitente] dans tous les pas qu'elle fait pour retourner à lui [Dieu], BOSSUET , la Vallière.
En un sens opposé.
Citation : Un Achab, qui, averti par Élie, tantôt se couvre de cendre et de cilice, puis retourne à ses idoles, MASS. , Carême, Inconst.
Retourner à son vomissement, voy. VOMISSEMENT.
Sens 15
Retourner à. Recommencer à. Retourner au travail, au combat.
Citation : Je le prie [M. de Grignan].... de prendre soin d'accourcir les lignes que je veux de vous ; il me paraît que vous l'avez trompé.... je vous demande tendrement de n'y plus retourner, SÉV. , 2 févr. 1680
Citation : Ce serait une folie impardonnable à son âge ; mais il n'y retournera plus, madame ; et je vous demande pardon de sa témérité, PONT DE VESLE , Somnamb. 16
Retourner à, avec un infinitif.
Citation : C'est ce qui fait que je retourne encore à vous envoyer une de ces lettres, SÉV. , à d'Hérigoyen, 23 avr. 1687
Par manière de réprimande. N'y retournez plus, ne retombez plus dans la même faute.
Citation : Si vous y retournez, on vous apprendra le respect que vous devez à votre femme, MOL. , G. Dand. III, 14
Sens 16
S'occuper de nouveau de, penser à, parler de.
Citation : Elle [Mademoiselle] retourna sur la maison et sur les bonnes qualités de M. de Lauzun, SÉV. , 12
Citation : Je ne veux point retourner sur tout ce que j'ai souffert pendant mon grand mal, SÉV. , 15 mars 1676
Citation : Cette Providence me retient ; car, sans cela, on n'aurait jamais fait de retourner sur le passé ; c'est un écheveau qui ne finirait point, SÉV. , 24 juill. 1689
Sens 17
Retourner sur, retomber sur.
Citation : Et souvent la perfidie Retourne sur son auteur, LA FONT. , Fabl. IV, 11
Citation : Je ne comprends que trop toutes vos peines ; elles retournent sur moi, de sorte que je les sens de deux côtés, SÉV. , 17 avril 1689
Dans un sens opposé.
Citation : Toutes les louanges que je lui donne retournent à Dieu, qui en est la source, FLÉCH. , Turenne.
Sens 18
Être renvoyé, être répété, être mentionné dans une réponse.
Citation : Parlez-moi de vous, de vos affaires.... tout est sûr, rien ne se voit, rien ne retourne, SÉV. , 29 nov. 1684
Citation : Je suis bien aise que vous ayez vu le dessous des cartes du procédé de M. de Pompone et de Mme de Vins, et que vous soyez entrée dans leur politique, sans en avoir rien fait retourner à Paris, SÉV. , 16 fév. 1676
Citation : Voilà bien des folies que je ne voudrais dire qu'à vous.... je vous prie que cela ne retourne jamais, SÉV. , 19 janv. 1674
Sens 19
Être restitué à, faire retour à. Terres qui doivent retourner au propriétaire qui en a disposé.
Citation : Cette terre est retournée depuis à la maison de Luxembourg, DUCLOS , Oeuv. t. III, p. 294
Sens 20
Terme de maçon. Retourner d'équerre, établir une perpendiculaire en un point d'une ligne droite réelle ou fictive.
Retourner, v. n. se conjugue avec être ; rarement avec avoir ; cependant il y en a des exemples.
Citation : J'ai retourné depuis à Versailles avec Mme de Verneuil, pour faire ce qui s'appelle sa cour, SÉV. , 7 août 1675
Sens 21
Se retourner, v. réfl. Se tourner dans un autre sens. Il est si faible qu'il ne peut se retourner dans son lit.
Citation : Horace, les voyant l'un de l'autre écartés, Se retourne, et les croit déjà demi-domptés, CORN. , Hor. IV, 2
Citation : La Mothe le Vayer se retourna vers lui [Saint-Sorlin, qui lui reprochait de n'avoir point de religion], et daigna lui dire : Mon ami, j'ai tant de religion, que je ne suis pas de ta religion, VOLT. , Poëme, Lisbonne, préface.
Citation : Il [le moyen duc] se retourne sur le dos, pour se défendre quand il est assailli par un ennemi trop fort, BUFF. , Ois. t. II, p. 138
Citation : J'ai coupé à des feuilles de vigne quelques-unes des principales nervures, elles n'ont pas laissé de se retourner, BONNET , Us. feuilles, 2e mém.
Fig.
Citation : Dégoûtés du monde et de nous-mêmes, nous nous sommes souvent retournés vers le Seigneur, MASS. , Carême, Inconst.
Sens 22
Fig. et familièrement. Prendre d'autres mesures.
Citation : Et je voulus après cette aventure Me retourner vers la magistrature, VOLT. , le Pauvre diable.
Absolument. Il saura bien se retourner.
Citation : Une longue et cruelle indigence, de grands airs et un grand usage du monde lui avaient [à de Guiche] appris à se retourner, SAINT-SIMON , 421, 75
Sens 23
Se retourner d'équerre, mener une perpendiculaire sur une ligne effective ou supposée.
Sens 24
S'en retourner, s'en aller.
Citation : Il eut permission de faire rapporter les coffres chez lui, et il s'y en retourna aussi avec Raymond, Audebert et Hortensius, qui avaient toujours été présents, , Francion, liv. XII, p. 532
Citation : Je n'ai qu'à m'en retourner d'où je viens, MOL. , Festin, I, 3
Citation : Et, dès devant l'aurore, Vous vous en êtes retourné, MOL. , Amph. II, 2
Citation : Pour moi je suis ravie, et, si vous en doutez, écrivez-le-moi à Lyon, afin que je m'en retourne sur mes pas, SÉV. , 154
Citation : Si vous me retirez la main qui me protége, Tel que je suis venu, tel m'en retournerai-je, BOURSAULT , És. à la cour, V, 2
Citation : Et de leur vain projet les chanoines punis S'en retournent chez eux éperdus et bénis, BOILEAU , Lutr. V
Citation : Ostorius : On m'a vu à l'hôtel de Bourgogne.....Pluton : Retourne-t-y-en, BOILEAU , Héros de romans.
Citation : Je m'en retournerai seule et désespérée, RAC. , Iph. IV, 4
S'en retourner comme on est venu, faire un voyage, une visite, une tentative inutiles.
C'est le ventre de ma mère, je n'y retourne plus, se dit d'une chose qu'on se repent d'avoir faite.
REMARQUE
Ne dites pas : je me suis en retourné ; mais : je m'en suis retourné.
HISTORIQUE
IXe s.
Citation : Si io [je] returnar non l'int pois [ne l'en puis détourner], , Serment
XIe s.
Citation : Si l'orrat [ouira] Charles, si returnerat l'ost, , Ch. de Rol. LXXXI
XIIe s.
Citation : Il quereient lui, e returnowent, e le matin veneient à lui, , Liber psalm. p. 108
Citation : Tuz murrums, et sumes cume l'ewe ki esculurge sur la terre et puis ne returne, , Rois, p. 169
Citation : Et à Rome vouloit aler, Mais Mordret l'en a retourné [détourné], , Brut, f° 99, dans LACURNE
Citation : Comment que longue demeure [interruption] [j'] Aie faite de chanter, Ore est bien raison et heure Que m'i doie retorner, , Couci, IV
Citation : Quant de la terre sauvage [je] Ne voi nului retorner, Où cil est qui m'assoage Le cuer, quant j'en oi [ouis] parler, , Dame de Faiel, dans Couci
Citation : Il est en pelerinage ; Moult [j'] atent son retorner, , ib.
XIIIe s.
Citation : Pour ce di-je qu'amors ne vaut neant, De neant vient et à neant retorne, QUESNES , Romancero, p. 86
Citation : Li serjant s'en retournent, n'i font arestoison, , Berte, XXIII
Citation : Que trestous lor malices lor retourne à contraire, , ib. LXIX
Citation : Vers la maison Simon [elle] a son vis [visage] retourné, , ib. CXIV
Citation : Li Commain et li Grieu et li Blac retornerent arrieres, VILLEH. , CLVII
Citation : Sire dieux, retorne à mes anemis leur maus, , Psautier, f° 64
Citation : Et endementieres que [pendant que] je aloie à Blechicourt, je ne voz [voulus] onques retourner les yex vers Joinville, JOINV. , 209
XIVe s.
Citation : Lequel Jehan, qui s'estoit mis en franchise ou cimittire de St-Goudart, fut gité hors dudit cimittire, et le retournerent en la prison, DU CANGE , retornare.
Citation : Lessons ceste question, et retournons à la premiere, ORESME , Éth. 23
Citation : Telz espargne le sien et est bien enfermez, Qui pour moy aïdier retournera ses clefs, , Guesclin. 13460
XVe s.
Citation : Il commença à varier et ne repondit point bien à leurs propos ; ils le retournerent [le pressèrent de questions], et lui dirent qu'il convenoit qu'il vinst parler à leur seigneur, FROISS. , II, III, 119
Citation : À ce parlement qui fut à Gand, eut plusieurs paroles dites et retournées ; et conseillerent adonc les seigneurs que...., FROISS. , I, I, 97
Citation : Si sommes chargés de vous dire que vous retournez arriere [restituiez] à messire Olivier de Clisson son heritage...., FROISS. , liv. III, p. 217, dans LACURNE
Citation : Croire vous vueil sans plus doubter, Et tout le courroux et soussy Qu'il m'a convenu endurer, En joye le vueil retourner, CH. D'ORL. , Bal. 57
Citation : Item fut prins messire Pierre Des Essars qui estoit prevost de Paris et avoit eu gouvernement vers le duc Jehan, et mout avoit tenu son party ; mais il se retourna ...., FENIN , 1413
Citation : Ainsi faut conclure que ce voyage fut conduit de Dieu, tant à l'aller qu'au retourner, COMM. , VII, Prol.
Citation : Lors toutes les joies du temps passé retournent en tristesses, , Les 15 joyes du mariage, p. 104
Citation : Vat-en, mon ami, ne retourne Jamais, pour serjent qui t'ajourne, , Patelin
XVIe s.
Citation : La dame, ces propos achevez, se retourna vers ses gentilzhommes et leur dist...., RAB. , Pant. V, 23
Citation : Retournons arriere ; je meurs de male paour, RAB. , ib. V, 36
Citation : Mais que sert tant de peine, o mortels insensez ? Il faut tous à la fin retourner à la terre, DESPORTES , Oeuvres chrestiennes, sonnets, 4
Citation : Jamais Pantasilée ne feut receue en tel honneur, lequel procede de vous à qui je le retourne [renvoie], MARG. , Lett. 127
Citation : Vous pouvez estre seur que, sy vous estes malade, je retourneray à vous, MARG. , ib. 128
Citation : Avecques vostre lectre sa santé est retournée, et, combien qu'elle garde le lict, je n'y voy point de dangier de la lesser, MARG. , ib. 104
Citation : Nous sentons un plaisir singulier à escouter ceulx qui retournent de quelque loingtain voyage, AMYOT , Préf. XIV, 42
Citation : Parquoy, estant retourné en sa convalescence, il donna congé aux medecins, AMYOT , ib. XV, 43
Citation : Ayant occis le Minotaure, il s'en retourna dont il estoyt party, AMYOT , Thés. 22
Citation : Le vaisseau sur lequel Theseus alla et retourna, estoit une galiotte à trente rames, AMYOT , ib. 27
Citation : Ils fouyoient tousjours, et n'y en avoit pas un qui ozast se retourner, AMYOT , Rom. 28
Citation : Sertorius feit un tel effort qu'il retourna toute l'armée des Romains entierement en fuite, AMYOT , Sertor. 27
Citation : Aussi facilement que le timon fait retourner la navire, MONT. , II, 195
Citation : Les ames particulieres en estoient extraictes [de l'âme du monde], et s'y en retournoient, MONT. , II, 295
Citation : Qu'est-ce que promet Moyse au peuple, quand il se retournera à Dieu après avoir decliné en idolatrie ?, CALV. , Inst. 831
Citation : Il craignoit aussi la retraite de quelques soldats françois, qui aux adversitez sont assez prompts de retourner leur robbe, LANOUE , 599
Citation : Ces coups sont bons à faire une fois, et n'y retourner pas souvent, pour le hazard qu'il y a, LANOUE , 651
Citation : Nos ans sans retourner s'en-volent comme un trait, RONS. , 792
Citation : Si ces verrues retournent après estre gueries, PARÉ , V, 21
Citation : Il n'est chance qui ne retourne, COTGRAVE ,
Citation : Il ne va pas du tout à honte, qui de demie voye retourne, COTGRAVE ,
Citation : Qui mieux ne peut à sa vieille retourne, COTGRAVE ,
ÉTYMOLOGIE
Re..., et tourner ; bourg. retonnai ; Berry, ratourner, artourner ; wallon, ritourné ; provenç. et espagn. retornar ; ital. ritornare.


Synonymes de RETOURNER :
1/ renverser: faire tomber, culbuter, faire basculer.

Suite...

Traduction de RETOURNER :
to return.
to turn up.
to turn over (chose).
to go back (repartir) [prétérit : went, participe passé : gone].

Suite...


Les Plus MEDIADICO
barre d'outils Téléchargez la barre d'outil MEDIADICO Firefox (PC et Mac)
barre d'outils Téléchargez la barre d'outil MEDIADICO Internet Explorer (PC)
barre d'outils Installez le moteur de recherche MEDIADICO dans Internet Explorer (PC)
microsoft word Installez les dictionnaires dans Word  
gadget vista Installez le Gadget MEDIADICO Vista
recherche google Recherchez dans Google
Add to Netvibes
vos remarques Une remarque sur le dictionnaire ?
Add to Google


Dictionnaire MEDIADICO
Dictionnaire MEDIADICO



Dictionnaire  MediaDICO Dictionnaire MediaDICO Jeu de lettres Cryptophrase
Dictionnaire MediaDICO
Faites travailler vos méninges et découvrez les citations cachées...
   
Dictionnaire  MediaDICO Dictionnaire MediaDICO Jeu de lettres Mots-maxi
Dictionnaire MediaDICO
A fond les neurones pour réaliser le maximum de mots avec les tirages proposés?
   
Dictionnaire  MediaDICO Dictionnaire MediaDICO Jeu de lettres Dico-mot
Dictionnaire MediaDICO
Jouez de A à Z pour retrouver les mots cachés et enrichir votre vocabulaire?
   
Monsieur Lettriq Dictionnaire MediaDICO Lettriq
Dictionnaire MediaDICO
Le nouveau phénomène des jeux de lettres.
   

MEDIADICO, tous les dictionnaires... simplement
Familial - Entreprise - Word
Mobile, Orange, SFR, Bouygues Telecom, Dictionary
Jeux
Firefox 2Dictionnaire de langue française & dictionnaire de langue anglaise
 MEDIADICO est une extension recommandée pour FIREFOX
MEDIADICO est installé d'origine dans le champ de recherche des navigateurs FIREFOX
Définitions - Homonymes - Paronymes - Synonymes - Conjugaisons - Expressions - Français-Anglais - Anglais-Français - Définitions anglaises - Synonymes anglais - Difficultés anglaises


   NOUVEAU !! Le logiciel pour votre PC

Le nouveau logiciel de dictionnaires pour toute la famille, intégralement GRATUIT à utiliser sans modération chez soi comme au bureau.

Installer le logiciel gratuit...

   NOUVEAU !! Faites parler votre ordinateur
parlant bouche

Vous pouvez maintenant écouter la lecture de toutes les pages Web affichées dans votre navigateur !
Télécharger....


   Les dictionnaires sur votre site
gadget site

Placez gratuitement les dictionnaires sur votre site
Recevoir le code...


Conseiller MEDIADICO

Le site gratuit de dictionnaires MEDIADICO vous plait ?
Faites en profiter vos amis !
Conseiller à mes amis...


blog dictionnaire     Le blog dictionnaire

Retrouvez sur le blog dictionnaire, les informations et les nouvelles fonctionnalités concernant votre service MEDIADICO.
En savoir plus...

dictionnaire mediadico Recevoir chaque jour

Le Mot du Jour
eucologe
(nom masculin)
Livre contenant l'office des dimanches et des principales fêtes de l'année.

La Citation du Jour

La force sans l'intelligence s'effondre sous sa propre masse.
(Horace)

Quotation of the Day

It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it..
(Aristotle)



Recevez la lettre d'info Langue Française


La fréquentation
de ce site est
certifiée par l'OJD
Copyright © 1987-2008 L'Aventure Multimedia Tous droits réservés | Nous contacter | Plan du site