Matériel de puériculture
Rhume des foins
to pass (sens général).
to go by (passer par) [prétérit : went, participe passé : gone].
to go along (aller) [prétérit : went, participe passé : gone].
to come to (un accord) [prétérit : came, participe passé : come].
to cross (frontière).
to allow (permettre).
to tolerate (permettre).
to be on (à la télévision).
to get through (eau) [prétérit : got ou gat, participe passé : got ou gotten].
to strain (filtrer).
to play (disque).
to show (film) [prétérit : showed, participe passé : shown ou showed].
to give (donner) [prétérit : gave, participe passé : given].
to spend (passer le temps) [prétérit : spent, participe passé : spent].
to put on (vêtement) [prétérit : put, participe passé : put].
to take (examen).
to pass (disparaître).
to go into (passer une vitesse) [prétérit : went, participe passé : gone].
Se passer :
to take place (avoir lieu).
to go off (bien ou mal).
to do without (se dispenser de).
Que se passe-t-il ? :
what's going on
? Passer le premier :
to go first.
Passer le temps :
to while away time.
Passer la nuit à causer :
to talk the night away.
Laisser passer la nuit avant de décider d'une question :
to sleep on (or over) a question.
Passer une rivière à gué :
to ford a river.
"Défense de passer sous peine de poursuites" :
trespassers will be prosecuted.
Passer la nuit :
to stay overnight.
Passer en seconde vitesse :
to change into second gear.
Passer à la douane :
to pass through the customs.
to get through the customs.
Passer des marchandises en contrebande :
to smuggle in goods.
Passer un mauvais quart d'heure :
to have a trying time of it.
Il faudra en passer par là :
we shall have to put up with it.
Se faire passer pour...:
to pass oneself off as...
Passer au vote :
to come to a division.
Passer au vote sur la question :
to take division on the question.
to call a division on the question.
Passer au fil de l'épée :
to put to the sword.
Passer à l'ennemi :
to go over to the enemy.
Passer au large de...:
to steer clear of...
Des mois et des mois passèrent :
months and months elapsed.
Passer une commande :
to place an order.
Passer un acte :
to execute a deed.
Passer un examen :
to take an examination.
to undergo an exam.
Réussir un examen :
to pass an examination.
Passer un marché :
to enter into a bargain.
Passer un ordre :
to place an order.
Soit dit en passant :
be it said.
Il faut que jeunesse se passe :
youth will have its fling.
Voir aussi :
Voir aussi sur NotreFamille.com :
Les mots proches :
pauser
-
passée
-
masser
-
lasser
-
tasser
-
sasser
-
casser
-
passeur
-
pisser
-
panser
-
passe
-
palier
-
chasser
-
penser
-
pousser
-
kasher ou casher ou cachère
-
cassier
-
parsec
-
raser
-
jaser
-
pesse
-
paresser
-
parier
-
basset
-
laser

La toolbar MEDIADICO
MEDIADICO pour votre PC|
Web : |
|
Langue française & |
Cadeaux
Généalogie